dla marketingu
Jak sprawdzić stronę internetową? O czym pamiętać podczas tłumaczenia?
Postępująca cyfryzacja sprawia, że praktycznie już każda firma ma swoją stronę internetową, a jeżeli jej nie ma – to wkrótce będzie miała. Szacuje się, że obecnie na świecie istnieje ponad 1,5 mld stron internetowych, z czego 200 milionów jest aktywnych. Warto nadmienić do tego fakt postępującej globalizacji i wzrostu wartości handlu międzynarodowego. Zacieranie się granic […]
Transkreacja w biznesie – co to jest i jak korzystać?
Planując wyjście ze swoją ofertą na nowy i zagraniczny rynek, decydujesz się na zwykłe tłumaczenie tekstów biznesowych, sloganów, postów i innych komunikatów do nowych odbiorców. Efekt może Cię jednak nie zadowolić, ponieważ szybko okaże się, że zainteresowanie nową marką jest dalekie od przyjętych założeń. Stało się tak prawdopodobnie dlatego, że nie zadbałeś o właściwą transkreację. […]
Jak przetłumaczyć reklamę w Google i na Facebooku?
Reklamy typu outdoor (czyli: zewnętrzne) już nie są tak skuteczne, jak kiedyś. Wpływa na to kilka czynników, zaś do najważniejszych należy zaliczyć: formalno-prawne (uchwały miejskie zakazujące tych reklam), jak i efektywnościowe (m.in. ograniczone możliwości wyboru grupy docelowej). Z tego powodu coraz więcej firm decyduje się na wzmocnienie swojej obecności w Internecie. Jak wynika z badań […]
Najlepszy CRM do obsługi klienta zagranicznego – poznaj TOP 4
Każdego roku rośnie liczba polskich firm, które oferują swoje produkty i usługi za granicę. Tylko w I kwartale 2019 roku wartość eksportu wyniosła 243 mld zł i po raz pierwszy przewyższyła wartość importu. Jest to najlepszy dowód na to, że coraz więcej przedsiębiorców wychodzi ze swoją ofertą na zagraniczne rynki. Niezależnie od wielkości organizacji, warto […]
Wielojęzyczny fanpage na Facebook – jak stworzyć i zarządzać?
Nie da się ukryć, że media społecznościowe są dzisiaj absolutną podstawą przy wszelkich działaniach marketingowych związanych z marką. Najpopularniejszym serwisem na świecie jest Facebook, z którego korzysta codziennie ponad 1,5 mld osób. Dane dotyczące Europy są równie optymistyczne, ponieważ każdego dnia na swoje konto wchodzi średnio 282 mln ludzi. Wielojęzyczny fanpage na Facebook jest sposobem […]
Współpraca z native speakerami przy tworzeniu wielojęzycznego contentu — gdzie szukać specjalistów?
Prowadzenie biznesu za granicą i utrzymywanie kontaktów z obcojęzycznymi klientami wymaga nie tylko zadbania o stronę prawną całego przedsięwzięcia czy sformułowania atrakcyjnej oferty. To przede wszystkim wytrwałe i systematyczne budowanie komunikacji o Twojej marce i produktach w języku obcym. W dzisiejszym artykule podpowiemy Ci, gdzie szukać specjalistów — native speakerów, którzy przetłumaczą, stworzą bądź skorygują […]
W jaki sposób zwiększyć widoczność strony firmowej w wyszukiwarce Google i pozyskiwać dzięki niej klientów?
Internet jest obecnie wszechobecnym medium. Pozwala już nie tylko na kontakt z bliskimi, ale również na prowadzenie własnej firmy, która w oparciu o sieć internetową może przynieść bardzo duże zyski. Zarówno małe firmy, rozpoczynające działalność, jak większe, które już wyrobiły sobie renomę, muszą jednak cały czas zabiegać o uwagę klientów, by sprzedawać swoje produkty czy […]
Kanał na YouTube prowadzić po polsku czy po angielsku?
YouTube to medium o ogromnym zasięgu – 1,9 miliarda zarejestrowanych użytkowników, ponad miliard godzin dziennie obejrzanych treści, 91 państw z lokalnymi wersjami serwisu. Te statystyki można by mnożyć, ale jedno jest najważniejsze: YouTube może stać się Twoim biznesowym sprzymierzeńcem, jeśli dobrze wykorzystasz jego możliwości promocyjne. Jak to zrobić? Dzisiaj podpowiadamy jedną z kwestii, istotną na […]
Blog firmowy w języku obcym — na co zwrócić uwagę?
Twoja firma prowadzi poczytny blog firmowy, który nie tylko przyciąga ruch na stronę, ale i jest jednym z ważnych kanałów konwersji. Z tym że jest pisany w języku polskim, a zachęcony sukcesem i efektywnością tego medium, planujesz dotarcie do zagranicznych klientów z jego wykorzystaniem. Zanim jednak przystąpisz do działania, warto, żebyś wziął pod uwagę kilka […]
Tłumaczenie opisów zdjęć pod kątem SEO – dlaczego jest istotne?
Trudno dzisiaj znaleźć stronę internetową, na której byłby sam tekst bez ani jednego zdjęcia czy grafiki. Dzięki nim treści są bardziej atrakcyjnie, chętniej je czytamy; często zawierają też dodatkowe informacje (np. wykresy lub infografiki), które stanowią uzupełnienie wpisu. Dlatego powinniśmy zadbać, aby ich odbiór był możliwy przez każdego użytkownika. Strony wielojęzyczne – dla ludzi i […]