dla producentów
Weryfikacja terminologii branżowej – jak realizujemy tłumaczenia specjalistyczne?
Tłumaczenia specjalistyczne to nie tylko przekład dla konkretnej branży. Nasz serwis może oferować tłumaczenie z weryfikacją terminologii branżowej.
Transliteracja – wyzwania tłumaczeniowe nie tylko w branży logistycznej
Transliteracja to nieodłączony element tłumaczeń realizowanych dla branży logistycznej. Jak sobie radzimy z tym wyzwaniem? Sprawdź!
Tłumaczenie etykiet produktów kosmetycznych a wymagania rynków zagranicznych
Tłumaczenia kosmetyczne na dowolny język – w tym etykiet znajdujących się na produktach – warto zlecić doświadczonym biurom tłumaczeń.
Tłumaczenie etykiet produktów spożywczych a wymagania krajowe
Oprócz ogólnych i obowiązujących we wszystkich krajach Unii rozporządzeń, takich jak Rozporządzenie (UE) nr Oprócz ogólnych i obowiązujących we wszystkich krajach Unii rozporządzeń, takich jak Rozporządzenie (UE) nr 1169/2011 czy Rozporządzenie (UE) nr 1333/2008 (regulujące kwestie stosowania dodatków do żywności), każde państwo może mieć swoje specyficzne wymagania do konkretnej grupy żywności. Mają one kluczowe znaczenie […]