o lokalizacji

20 grudnia 2022 - dogadamycie

Czym są tłumaczenia SEO i dlaczego ich potrzebujesz?

Pozycjonowanie strony to jedno z podstawowych działań we współczesnym marketingu internetowym. Jego celem jest poprawienie widoczności strony w wynikach wyszukiwania w Google, co z kolei pozwala na generowanie wartościowego ruchu użytkowników i pozyskiwania nowych klientów.

Czytaj więcej
2 listopada 2022 - dogadamycie

Wyzwania ekspansji zagranicznej biznesu. WhitePress® dzieli się doświadczeniem

WhitePress® swoją ekspansję na rynki zagraniczne rozpoczął w maju 2019 roku. Efektywne poszerzenie rynku nie mogłoby się udać bez dobrze zaplanowanej strategii marketingowej, dopasowanej komunikacji do poszczególnych regionów, czy poznania przepisów prawnych charakteryzujących prowadzenie biznesu w danym kraju.

Czytaj więcej
14 października 2022 - dogadamycie

Na czym polega tłumaczenie gier komputerowych? Czy warto zamówić usługi lokalizacji?

Gwarancją sukcesu i długowieczności gry komputerowej jest jej wprowadzenie na rynek globalny. Język angielski często okazuje się być niewystarczający. Większość go zna, ale nie równie dobrze, co swój ojczysty język. Proces ten wymaga więc odpowiedniego przekładu językowego. Okazuje się, że nie jest to jednak takie łatwe i przyjemne, jak mogłoby się wydawać. Źle wykonana usługa […]

Czytaj więcej
23 listopada 2021 - Karolina Puchalska

Lokalizacja gier mobilnych i na komputer – na czym to polega?

Działasz w branży gier, stworzyłeś grę mobilną lub na komputer i zależy Ci, aby grali w nią również zagraniczni odbiorcy. Proces tworzenia znasz doskonale, tak samo jak wyzwania biznesowe, z jakimi borykają się takie firmy, jak Twoja. Zleciłeś tłumaczenie gry np. gry online (tylko treści tekstowych), zrobiłeś premierę na zagranicznym rynku i… ze zdumieniem stwierdzasz, […]

Czytaj więcej
9 sierpnia 2021 - Karolina Puchalska

Lokalizacja tłumaczenia a globalizacja i transkreacja – o co w tym chodzi?

Czy lokalizacja tłumaczenia dotyczy tego samego co transkreacja i globalizacja? Prawdą jest, że wszystkie te terminy są ze sobą powiązane. Mają jednak zupełnie inne znaczenia i zastosowania. Warto je poznać, zwłaszcza jeśli myślisz o wejściu z ofertą na nowe rynki. Dowiedz się, czym jest transkreacja, globalizacja i lokalizacja tłumaczenia.

Czytaj więcej
22 października 2020 - dogadamycie

Tłumaczenie filmów, czyli jak to wygląda od kuchni

Tłumaczenie filmów to intrygujące wyzwanie dla każdego Tłumacza. Jest to również zajęcie często traktowane jako prestiżowe. Dużą uwagę należy poświęcić jakości, ponieważ tego typu przekłady trafiają do szerokiego grona odbiorców, w tym zarówno krytyków filmowych, jak i osób, które z jakiegoś powodu chcą obejrzeć daną produkcję. Tym samym sporo oglądających może bardzo negatywnie odnieść się […]

Czytaj więcej
1 lipca 2020 - Karolina Puchalska

Tłumaczenie sklepu internetowego – jak to zrobić dobrze?

Tłumaczenie sklepu internetowego to zadanie składające się z wielu różnych procesów. Na jego jakość wpływa sporo czynników, o co warto zadbać. Głównie dlatego, że własne miejsce w Internecie to coś znacznie więcej, niż tylko wizytówka firmy. To przede wszystkim podstawa wszystkich działań, wchodzących w skład szeroko pojętego digital marketingu. Dowiedz się, jak zadbać o dobre […]

Czytaj więcej
24 czerwca 2020 - dogadamycie

Jak zlecić tłumaczenie strony internetowej? O czym powinieneś pamiętać?

Strona internetowa jest podstawą wszystkich działań związanych z marketingiem internetowym. W związku z tym ma ogromne znaczenie również w kontekście docierania do zagranicznych odbiorców i to niezależnie tego, czy chodzi o samych czytelników bloga czy klientów sklepu internetowego. Jak zlecić tłumaczenie strony internetowej, aby zapewnić sobie skuteczną komunikację z odbiorcami zagranicznymi?

Czytaj więcej
26 lutego 2020 - dogadamycie

Jak sprawdzić stronę internetową? O czym pamiętać podczas tłumaczenia?

Postępująca cyfryzacja sprawia, że praktycznie już każda firma ma swoją stronę internetową, a jeżeli jej nie ma – to wkrótce będzie miała. Szacuje się, że obecnie na świecie istnieje ponad 1,5 mld stron internetowych, z czego 200 milionów jest aktywnych. Warto nadmienić do tego fakt postępującej globalizacji i wzrostu wartości handlu międzynarodowego. Zacieranie się granic […]

Czytaj więcej
12 lutego 2020 - Karolina Puchalska

Transkreacja w biznesie – co to jest i jak korzystać?

Planując wyjście ze swoją ofertą na nowy i zagraniczny rynek, decydujesz się na zwykłe tłumaczenie tekstów biznesowych, sloganów, postów i innych komunikatów do nowych odbiorców. Efekt może Cię jednak nie zadowolić, ponieważ szybko okaże się, że zainteresowanie nową marką jest dalekie od przyjętych założeń. Stało się tak prawdopodobnie dlatego, że nie zadbałeś o właściwą transkreację. […]

Czytaj więcej